quarta-feira, 6 de julho de 2011

Expressiones - Trechos : Kelly Clarkson



My Life Would Suck Without You

 

- Because we belong together now ♪ '
( Porque nós pertencemos um ao outro agora )

- Forever united here somehow ♪ '
( Pra sempre unidos, de alguma maneira )

- You got a piece of me ♪ '
( Você tem um pedaço de mim )

- My life would suck without you ♪ '
( Minha vida seria um saco sem você )

- Maybe I was stupid for telling you goodbye ♪ '
( Talvez eu fui estúpida por te dizer adeus )

- Either way, I found out I'm nothing without you ♪ '
( De qualquer forma, eu descobri que não sou nada sem você ) 

 

Because Of You

 

- I will not make the same mistakes that you did ♪ '
( Eu não cometerei os mesmos erros que você cometeu )

- Because of you, I am afraid ♪ '
( Por sua causa, eu tenho medo )

- I lose my way, and it's not too long before you point it out ♪ '
( Eu perco meu caminho e ele não era tão longo antes de você o apontar )

- I cannot cry because I know that's weakness in your eyes ♪ '
( Eu não posso chorar porque eu sei que, aos seus olhos isso é fraqueza )

- I'm forced to fake a smile, a laugh every day of my life ♪ '
( Eu sou forçada a finjir um sorriso todos os dias de minha vida )

- My heart can't possibly break when it wasn't even whole to start with ♪ '
( Meu coração não poderia possivelmente se quebrar quando nem ao menos estava inteiro pra começar ) 

 

Save You

 

- I can call, wish you well and try to change this ♪ '
(Eu posso te chamar , te desejar o bem e tentar mudar isso)

- But nothing I can say would change anything ♪ '
(Mas nada que eu posso dizer mudaria qualquer coisa)

- Where were my senses? ♪ '
(Aonde estão meus sentidos)

- I left them all behind why did I turn away? ♪ '
(eu os deixei para trás por que eu dei as costas?)

- I wish I could save you ♪ '
(eu queria poder salvar você)

- I wish I could say to you it's gonna be alright ♪ '
(eu queria poder dizer a você que vai ficar tudo bem)

- Didn't mean to leave you standed Went away 'cause i didn't want ro face the truth ♪ '
(Não pretendia te deixar abandonada fugi porque eu não queria encarar a verdade)

- There were times I'd wonder could I have eased your pain? ♪ '
(Há tempos eu imaginei eu poderia ter facilitado sua dor?)

- Why did I turn away? ♪ '
(Por que eu dei as costas?)

- We can pretend nothing's changed pretend it's all the same ♪ '
(Nós podemos fingir que nada mudou fingir que isso tudo é o mesmo)

- And there will be no pain tonight ♪ '
(E não haverá dor esta noite)

- It's gonna be alright ♪ '
(Vai ficar tudo bem) 

 

Behind These Hazel Eyes

 

- Seems like just yesterday, you were a part of me ♪ '
( Parece que foi ontem, você era uma parte de mim )

- I used to stand so tall, I used to be so strong ♪ '
( Eu costumava me sentir tão no alto, eu costumava ser tão forte )

- Your arms around me tight, everything it felt so right ♪ '
( Os seus braços firmes em volta de mim, tudo parecia tão perfeito )

- Now I can´t breathe, no I can´t sleep I’m barely hanging on ♪ '
( Agora eu não consigo respirar, não consigo dormir, eu mal suporto )

- Here I am, once again I’m torn into pieces ♪ '
( Aqui estou, novamente, estou em pedaços )

- I’m torn into pieces, can´t deny it, can´t pretend just thought you were the one ♪ '
( Não posso negar, nem fingir, eu pensei que você fosse O único )

- I told you everything, opened up and let you in ♪ '
( Eu te disse tudo, me abri para você e deixei você entrar )

- You made me feel alright, for once in my life ♪ '
( Você me fez sentir bem, ao menos uma vez na vida )

- Now all that’s left of me, is what I pretend to be, so together, but so broken up inside ♪ '
( Agora tudo que me resta é o que eu finjo ser: Tão junta, mas tão quebrada por dentro )

- Cause I can’t breathe, no I can’t sleep I’m barely hanging on ♪ '
( Porque eu não consigo respirar, e eu não consigo dormir, eu mal suporto ) 

 

Cry

 

- If anyone asks I’ll tell them we both just moved on ♪ '
( Se alguém perguntar eu direi que nós simplesmente superamos )

- When people all stare I’ll pretend that I don’t hear them talk ♪ '
( Quando as pessoas comentarem eu fingirei que não escuto o que elas dizem )

- Whenever I see you I’ll swallow my pride ♪ '
( Sempre que eu te ver eu engolirei meu orgulho )

- Act like there’s nothing wrong ♪ '
( Agirei como se nada estivesse errado )

- Is it over yet? ♪ '
( Ainda não acabou? )

- Can I open my eyes? ♪ '
( Eu posso abrir meus olhos? )

- Is this as hard as it gets? ♪ '
( Não vai ficar mais difícil que isso? )

- Is this what it feels like to really cry? ♪ '
( Isto é o que se sente quando realmente se chora? )

- I’ll pretend I’m okay with it all ♪ '
( Eu fingirei que estou bem com tudo )

- Act like there’s nothing wrong ♪ '
( Agirei como se nada estivesse errado )

- I’m talking in circles ♪ '
( Eu estou falando bastante )

- I’m lying, they know it ♪ '
( Estou mentindo, eles sabem disso )

- Why won’t this just all go away ♪ '
( Por isso tudo simplesmente não some? )

- If anyone asks I’ll tell them we just grew apart ♪ '
( Se alguém perguntar eu direi que nós simplesmente nos distanciamos )

- What do I care if they believe me or not? ♪ '
( Por que eu deveria me importar se eles acreditam em mim ou não? ) 

 

Already Gone

 

- Remember all the things we wanted ♪
( Lembre-se de todas as coisas que queríamos )

- Now all our memories, they’re haunted ♪
( Agora todas as nossas memórias desapareceram )

- We were always meant to say goodbye ♪
( Nós sempre tivemos a intenção de dizer adeus )

- Never would have worked out right ♪
( Nunca teria dado certo )

- I didn’t come here to hurt you now I can’t stop ♪
( Eu não vim aqui para te machucar, agora Eu não posso parar )

- It doesn’t matter Where we take this road Someone’s gotta go ♪
( Não importa onde pegamos essa estrada alguém tem que ir )

- And I want you to know You couldn’t have loved me better ♪
( E eu quero que você saiba, que você não poderia ter me amado mais )

- But I want you to move on So I’m already gone ♪
( mas eu quero que você siga em frente Então, já fui embora )

- Looking at you makes it harder ♪
( Olhar para você torna tudo mais difícil )

- Perfect couldn’t keep this love alive ♪
( Perfeição não poderia manter o amor vivo )

- I love you enough to let you go ♪
( Eu te amo o suficiente para deixá-lo ir )

- But I know that you’ll find another That doesn’t always make you wanna cry ♪
( Mas eu sei que você ira encontrar outra pessoa que não irá fazê-lo chorar sempre )

- Started with a perfect kiss ♪
( Começou com um beijo perfeito )

 

Walk Away

 

- You think I'm stupid ♪'
(Você acha que eu sou estúpida)

- Lovin' you has made me this way ♪'
(Me fez te amar e me deixou desse jeito)

- You need to know this situation's getting old ♪'
(Você precisa saber que a situação está passada)

- So tell me how come you never showed (showed)?
(Então me diga , porque você nunca apareceu ?)

Nenhum comentário:

Postar um comentário